I am a native English translator, transcreator and copywriter, working from French, Italian, Spanish and Catalan.
By choosing me to help bring your brand or business to life, you will benefit from:
✓ My international experience
I split my time between Brighton and my second home, Bologna, where I previously lived and developed an unhealthy dependency on tagliatelle al ragù. Prior to this I also spent several months studying and working in Costa Rica, France and Catalonia.
✓ My recognised qualifications
I hold a BA in Modern Languages from Durham University, where I studied French, Spanish and Catalan, and an MA in Translation and Interpreting from the University of Westminster.
✓ My passion for my craft
I don’t just write and translate: I tell stories, curate identities and shape experiences, encapsulating your chosen message through meticulously crafted narratives.
✓ My technical expertise
When I’m translating, my preferred CAT tool is SDL Trados, however I also work regularly with Memoq, Transit and Memsource. I’m also adept at curating effective SEO-driven content.
I work with clients from all over the world, helping brands in the fashion, lifestyle and arts industries find their voice through captivating narratives, whether that’s through the medium of translation, transcreation or copywriting.
FASHION & JEWELLERY
Diamond rings that are more than just “stunning” and luxury handbag collections that narrate the story behind your brand.
LIFESTYLE & HOSPITALITY
Boost your bookings with seductive hotel brochures and drool-worthy menu concepts.
INTERIORS & PROPERTY
From rustic farmhouses in Sussex to luxury villas on Lake Como, and mid-century modern to boho-chic: dream decor deserves dream copy.
TRAVEL & TOURISM
Awe-inspiring backpacking trails, glossy resort reviews and evocative travel guides that bring your trip to life.
MUSIC & the arts
Turn followers into fans with programme notes, artist biographies and press releases that really sing.
COSMETICS & Beauty
Appeal to the senses though the power of emotive language with exclusive elixirs, organic ingredients and silky smooth formulae.
“I have had the opportunity to collaborate with Rebecca on several translation and proofreading projects. It is always a pleasure to work with her as she is very responsive and pleasant to work with. Most importantly, she delivers top-quality translations in accordance with previously agreed timelines - a trait which is highly valued by project managers like myself.”
— IINA SAINIO, polyglot group
“Rebecca est une traductrice de grand talent. En plus d’une parfaite compréhension de la langue française et de ses différents registres, elle connaît tous les usages du lexique musicologique. De plus, elle n’hésite pas avec humilité et respect, en cas du moindre doute ou afin d’améliorer la traduction, de questionner l’auteur pour trouver la traduction idoine qui correspond parfaitement à l’idée ou information rédigée. Et, fait de plus en plus rare, elle respecte soigneusement les délais impartis.”